亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

研究生畢業(yè)論文答辯及英語(yǔ)論文答辯自述稿

時(shí)間:2024-07-05 10:50:20 論文答辯 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

研究生畢業(yè)論文答辯及英語(yǔ)論文答辯自述稿

  畢業(yè)論文答辯委員會(huì)可能會(huì)問(wèn)論文中各個(gè)名詞之間的關(guān)系。盡管畢業(yè)論文中未必涉及“民族品牌”,參加論文答辯的學(xué)生必須對(duì)自己的畢業(yè)論文有“比較全面的熟悉”和“比較深刻的理解”,否則,就會(huì)出現(xiàn)尷尬局面。以下是小編為大家推薦的研究生畢業(yè)論文答辯及英語(yǔ)論文答辯自述稿,希望能幫到大家。

研究生畢業(yè)論文答辯及英語(yǔ)論文答辯自述稿

  大家好!我是來(lái)自里仁學(xué)院旅游管理專業(yè)xx級(jí)(5)班的學(xué)生**。我的畢業(yè)論文題目是《河北省紅色旅游資源開(kāi)發(fā)對(duì)策》。 我當(dāng)時(shí)之所以選擇研究河北省紅色旅游是因?yàn)榘l(fā)展紅色旅游,對(duì)河北有著非常重要的意義,主要表現(xiàn)在:發(fā)展紅色旅游是建設(shè)社會(huì)主義先進(jìn)文化需要;紅色旅游是加強(qiáng)和改進(jìn)未成年人思想道德建設(shè)的有效形式之一;紅色旅游能促進(jìn)革命老區(qū)的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展;紅色旅游能促進(jìn)我省旅游龍型經(jīng)濟(jì)和支柱產(chǎn)業(yè)的建設(shè),幾個(gè)方面。

  在著手準(zhǔn)備論文寫作的時(shí)候,我針對(duì)紅色旅游這個(gè)命題,大量閱讀相關(guān)方面的各種資料。對(duì)我國(guó)宏色旅游的概況有了大致了解,縷清思路的基礎(chǔ)上確定研究方向,然后與老師商討,確定論文大致思路和研究方向。然后,為了完成論文,本人收集了大量的文獻(xiàn)資料,其中主要來(lái)自網(wǎng)上的論文期刊、圖書館的書目、學(xué)習(xí)教材的理論資料和河北紅色旅游網(wǎng),中國(guó)紅色旅游網(wǎng)的二手?jǐn)?shù)據(jù)資料。在李樹(shù)峰導(dǎo)師的耐心指導(dǎo)和幫助下從中選取了主要的參考資料,經(jīng)過(guò)閱讀主要參考資料,擬定提綱,寫開(kāi)題報(bào)告初稿,畢業(yè)論文初稿,修改等一系列程序,于xx年6月正式定稿。

  具體來(lái)說(shuō),我的論文分為以下四個(gè)部分:

  第一部分,主要概述了紅色旅游,再定義的闡釋上,引用了《xx-xx年全國(guó)紅色旅游發(fā)展規(guī)劃綱要》中的權(quán)威定義,使論文更具有準(zhǔn)確性和可信性。之后,又從紅色旅游的內(nèi)容、意義、特點(diǎn)和發(fā)展歷程等四個(gè)方面對(duì)紅色旅游的界定進(jìn)行了深入的闡釋,既是對(duì)紅色旅游概念的補(bǔ)充的完善,也為下文進(jìn)行深入論述打下了基礎(chǔ)。 第二部分,是在對(duì)河北省紅色旅游現(xiàn)狀進(jìn)行了詳細(xì)論述的基礎(chǔ)上,運(yùn)用swot分析法對(duì)河北省紅色旅游進(jìn)行了優(yōu)勢(shì)、劣勢(shì)、機(jī)會(huì)和威脅四個(gè)方面的基本的分析和判斷,既是對(duì)河北省紅色旅游的深入挖掘,也是對(duì)文章理論體系的完善。

  第三部分,運(yùn)用swot分析法對(duì)河北省紅色旅游進(jìn)行了優(yōu)勢(shì)、劣勢(shì)、機(jī)會(huì)和威脅四個(gè)方面的基本的分析和判斷,既是對(duì)河北省紅色旅游的深入挖掘,也是對(duì)文章理論體系的完善。

  第四部分,也就是畢業(yè)論文結(jié)束語(yǔ),針對(duì)前文所提到的河北紅色旅游發(fā)展過(guò)程中的經(jīng)典品牌紅色旅游資源不足;講解檔次低, 演出活動(dòng)少, 對(duì)游客的感染力和吸引力不強(qiáng);旅游購(gòu)物市場(chǎng)不完善, 對(duì)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的帶動(dòng)作用亟待增強(qiáng);和其他旅游景區(qū)的整合與聯(lián)動(dòng)程度差等河北紅色旅游發(fā)展中存在的幾個(gè)主要問(wèn)題,提出了相應(yīng)的解決對(duì)策,提出問(wèn)題和分析問(wèn)題之后給出了解決問(wèn)題的方法。同時(shí),也將論文的結(jié)構(gòu)作了最后的收尾和完善,使論文整體結(jié)構(gòu)完整,論述合理。 近年來(lái),隨著我國(guó)旅游業(yè)不斷發(fā)展,在xx年中央實(shí)施加快發(fā)展紅色旅游決策以來(lái),紅色旅游活動(dòng)迅速升溫,紅色旅游在短時(shí)間內(nèi)熱潮就席卷全國(guó)。在紅色旅游快速發(fā)展的同時(shí),紅色旅游資源開(kāi)發(fā)中存在的問(wèn)題也漸漸突現(xiàn)出來(lái)。所紅色旅游資源開(kāi)發(fā)的對(duì)策研究,就顯得相當(dāng)必要。經(jīng)過(guò)本次論文寫作,我學(xué)到了許多有用的東西,也積累了不少經(jīng)驗(yàn),并參考了其他同學(xué)的畢業(yè)論文總結(jié)范文,但是,由于學(xué)生能力不足,加之時(shí)間和精力有限,在許多內(nèi)容表述上存在著不當(dāng)之處,與老師的期望相差甚遠(yuǎn),許多問(wèn)題還有待于進(jìn)一步思考和探索,借此答辯機(jī)會(huì),萬(wàn)分懇切的希望各位老師能夠提出寶貴的意見(jiàn),多指出本篇論文的錯(cuò)誤和不足之處,學(xué)生將虛心接受,從而進(jìn)一步深入學(xué)習(xí)研究,使該論文得到完善和提高。

  拓展知識(shí):

  good morning, all appraiser committee members. i am **** and my supervisor is ***. with her constant encouragement and guidance, i have finished my paper. now, it is the show time. i will present my efforts to you and welcome any correction.

  the title of my paper is on transformation of parts of speech in translation. i choose this as my topic due to the following reasons. different languages have different standards to distinguish parts of speech. each language has its own special structure. and there are no equivalent parts of speech between different languages. in order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. so the transformation of parts of speech is playing a more important role in english to chinese based on different characteristics of english and chinese. for the above facts, i select the subject of“on transformation of parts of speech”as the title of my paper.

  i hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in english to chinese translation. through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.

  the way of thinking and expressing is quite different between chinese and english. english is a kind of static languages which tends to use more nouns. while chinese is a dynamic one in which verbs are often used.

  so when we make translation in english to chinese, we should know this point and shift the parts of speech.

  next, it is an outline of my paper. in the main part of this paper, i divide it into five parts.

  part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.

  part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.

  part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. there are transformed english words into chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

  part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.

  part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. it is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. in addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.

  ok! that is all. thank you! please ask questions.

【研究生畢業(yè)論文答辯及英語(yǔ)論文答辯自述稿】相關(guān)文章:

英語(yǔ)畢業(yè)論文答辯自述稿07-15

英語(yǔ)畢業(yè)論文答辯自述08-28

研究生畢業(yè)論文答辯自述08-26

論文答辯自述英語(yǔ)06-29

研究生畢業(yè)論文答辯的自述稿模板10-28

英語(yǔ)論文答辯自述稿08-16

英語(yǔ)畢業(yè)論文答辯自述范文07-04

英語(yǔ)畢業(yè)論文答辯自述詞06-11

優(yōu)秀研究生畢業(yè)論文答辯自述06-28

研究生畢業(yè)論文答辯自述模板09-06