亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

口譯考試的復(fù)習(xí)步驟

時(shí)間:2022-07-09 14:46:14 筆試經(jīng)驗(yàn) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

口譯考試的復(fù)習(xí)步驟

 第一步:vocabulary preview
  預(yù)習(xí)詞匯
  第二步:listening and note-taking
  注意是聽譯,而不是視譯?荚嚨臅r(shí)候是耳朵輸入性息而不是眼睛,如果我們平時(shí)都是靠看著文本翻譯,考試的時(shí)候會(huì)不適應(yīng)。這就是我們經(jīng)常聽同學(xué)說書都看熟了,可考試就是考不出的原因。
  第三步:retelling
  這一步非常關(guān)鍵,必不可少,如果我們對(duì)聽到的文字復(fù)述不出來,那就更不要提口譯了。
  第四步:interpretation
  在口譯的時(shí)候,建議同學(xué)們錄音,錄音的好處在于可以發(fā)現(xiàn)自己有沒有一些發(fā)音的問題,并有利于發(fā)現(xiàn)自己的錯(cuò)誤所在(口試是遵循三分之二原則,也就是說你要答對(duì)三分之二,這一段才算你過),同時(shí)還可以記錄時(shí)間,考中口的同學(xué)注意,口譯一段(50字左右)的時(shí)間一般是35秒左右,高口的同學(xué)注意,口譯一段(100字左右)的時(shí)間是50秒左右,練習(xí)的時(shí)候嚴(yán)格控制時(shí)間很重要。
  第五步:retelling improvement
  強(qiáng)化自己的復(fù)述技巧
  第六步,interpretation improvement
  在這些基礎(chǔ)上強(qiáng)化自己的口譯技巧
  第七步,note taking improvement,
  筆記的提高。記筆記的時(shí)候記住30%筆記,70%腦記,筆記只是腦記的補(bǔ)充。筆記以名詞和重要的形容詞為主。動(dòng)詞往往可以用符號(hào)來表示。
  第八步:nut cracking
  書上的翻譯往往是筆譯出來的,同學(xué)們?cè)诳谧g的時(shí)候可以想想有沒有更簡單的譯文。如《論語》譯作Analects of Confucius, 其實(shí)口譯是譯作a classic of the remarks made by Confucius也未嘗不可。
  第九步:vocabulary review
  鞏固單詞,以免學(xué)過就忘
  如果同學(xué)們可以按照這九步法來練習(xí),一定會(huì)有很大的收獲。當(dāng)然,書上有些比較散的段落是明顯不會(huì)考到的,同學(xué)們可以更集中的復(fù)習(xí)一些重點(diǎn)的篇章和段落。
 

口譯考試的復(fù)習(xí)步驟

【口譯考試的復(fù)習(xí)步驟】相關(guān)文章:

口譯考試應(yīng)試攻略05-11

口譯考試應(yīng)試技巧08-13

CATTI口譯考試建議05-15

七個(gè)步驟教你如何自學(xué)口譯09-08

英語中級(jí)口譯考試大綱04-02

英語口譯練習(xí)步驟和個(gè)性化方案定制08-14

翻譯資格考試口譯詞匯(經(jīng)典)08-12

上海中級(jí)口譯考試介紹01-14

雅思聽力考試步驟05-23

側(cè)方停車的考試步驟06-16